martes, 28 de abril de 2009

{ .Again. }

Aun me queda mucha vida para querer borrar aquellos sentimientos.
Quiero intentar reconstruir los sentimientos desechados que abandone.
Supusimos que la vida seguiría después de cumplir nuestros sueños.
Pero tropezamos con más gente en este sinuoso y estrecho camino.
No es como si quisiéramos volver a aquellos tiempos.
Solo estamos buscando aquellos cielos que perdimos.
Deja de poner esa cara, como si hubieses sacrificado a ti mismo por entenderlo.
Un pecado no se limpia solo con llorar,
Tienes que sufrir y llevar la carga para siempre.
¿A quien esperas en el laberinto de tus emociones que no tiene ni salida ni preocupación?
Tal y como escribí en esta hoja en blanco,
Quiero liberar mis sentimientos más y más.
¿Por qué quieres escapar de eso llamado “realidad”?
Todo lo que hemos vivido, me dan ganas de gritar
Quiero hacer nuestros sueños realidad ¿Me oyes?
No estaremos en un lugar seguro, asta que no tengamos un hogar al que volver.
Agradezco las comodidades, pero quiero hacerme más fuerte. (Estoy en camino)
Siento nostalgia, incluso del dolor.

{ Yui.

domingo, 19 de abril de 2009

{ .Prefacio, El retrato de Dorian Gray. }

El artista es creador de belleza.
Revelar el arte y ocultar al artista es la meta del arte.

El crítico es quien puede traducir de manera distinta o con nuevos materiales su impresión de la belleza. La forma más elevada de la crítica, y también la más rastrera, es una modalidad de autobiografía.

Quienes descubren significados ruines en cosas hermosas están corrompidos sin ser elegantes, lo que es un defecto. Quienes encuentran significados bellos en cosas hermosas son espíritus cultivados. Para ellos hay esperanza.
Son los elegidos, y en su caso las cosas hermosas sólo significan belleza.
No existen libros morales o inmorales.
Los libros están bien o mal escritos. Eso es todo.
La aversión del siglo por el realismo es la rabia de Calibán al verse la cara en el espejo.
La aversión del siglo por el romanticismo es la rabia de Calibán al no verse la cara en un espejo.

La vida moral del hombre forma parte de los temas del artista, pero la moralidad del arte consiste en hacer un uso perfecto de un medio imperfecto. Ningún artista desea probar nada. Incluso las cosas que son verdad se pueden probar.

El artista no tiene preferencias morales. Una preferencia moral en un artista es un imperdonable amaneramiento de estilo.

Ningún artista es morboso. El artista está capacitado para expresarlo todo.

Pensamiento y lenguaje son, para el artista, los instrumentos de su arte.

El vicio y la virtud son los materiales del artista. Desde el punto de vista de la forma, el modelo de todas las artes es el arte del músico. Desde el punto de vista del sentimiento, el modelo es el talento del actor.

Todo arte es a la vez superficie y símbolo.

Quienes profundizan, sin contentarse con la superficie, se exponen a las consecuencias.

Quienes penetran en el símbolo se exponen a las consecuencias.

Lo que en realidad refleja el arte es al espectador y no la vida.

La diversidad de opiniones sobre una obra de arte muestra que esa obra es nueva, compleja y que está viva. Cuando los críticos disienten, el artista está de acuerdo consigo mismo.

A un hombre le podemos perdonar que haga algo útil siempre que no lo admire. La única excusa para hacer una cosa inútil es admirarla infinitamente.

Todo arte es completamente inútil.

Oscar WILDE

viernes, 17 de abril de 2009

{ .Mi diplomita! :3 ... }

Felicidades! Eres un CHRNO NERD! vives por chrno y te fijas hasta en lo que no!, así es toma tu code y demuestra que tu eres un verdadero fan de Chrno Crusade! FELICIDADES!

ERES UN CHRNO NERD! By: Chrno CROSSING

Asi es... no falle ni una preguntita!! ¿ha que es lindo el diplomita? *^* mm... no esta de mas si gustan intentar XD

{ .Israfel. }

Israfel.
(1831)
Edgar Allan Poe.
(1809-1849)

En el Cielo mora un espíritu,
cuyas cuerdas del corazón son un laúd;
ninguno canta mejor, ni con tal frenesí
como el ángel Israfel,
y las estrellas vertiginosas,
así lo afirma la leyenda,
deteniendo sus himnos,
escuchan el encantamiento de su voz,
todas en silencio.
Dudando en lo alto de su meridiano,
la luna apasionada se sonroja de amor,
mientras, para oírle, el mismo rayo
(y con él las veloces Pléyades)
se detienen en el cielo.
Y dicen que el fervor de Israfel
se debe al sortilegio de su lira,
al trémulo alambre vivo de sus cuerdas;
donde los pensamientos profundos son un deber,
donde el Amor es un Dios ya anciano,
donde los ojos de las huríes
brillan con la adorada belleza de los astros.
Tienes razón, Israfel,
en despreciar todo canto que no sea apasionado.
¡A ti los laureles, bardo el mejor
y el más sabio!¡
Larga y gozosa vida para ti!
Los altos éxtasis caen con las ardientes notas,
con tu dolor, tu alegría, tu odio, tu amor,
el fervor de tu laúd.
¿Qué hay de extraño en que las estrellas
eternas permanezcan mudas?
Sí, tuyo es el Cielo,
pero este es un mundo de dulce amargura,
nuestras flores son sólo flores,
y la sombra de tu inmensa beatitud
es la luz de nuestro sol.
Si yo pudiese habitar en el reino de Israfel,
y él en donde yo habito,
no podría el ángel cantar una melodía terrenal,
mientras yo, en cambio, podría lanzar al firmamento
un nota más plena que esta triste canción
que brota de mi lira.